Design de um aplicativo educativo para o processo de aprendizagem do espanhol da Colômbia a partir de uma abordagem comunicativa e sociocultural

Palavras-chave: competência comunicativa, conteúdos socioculturais, variedades do discurso, uso da linguagem, aplicativos educativos, aprendizagem autônoma

Resumo

O objetivo desta pesquisa é evidenciar o processo de criação e desenho de um aplicativo educacional para o processo de aprendizagem do espanhol colombiano como língua estrangeira para alunos do nível A1, com o objetivo de fortalecer sua competência comunicativa. Todo o anterior a partir do desenvolvimento de diferentes componentes que fazem parte da língua a nível gramatical, nocional, pragmático e cultural. O planejamento desenvolvido pelos pesquisadores para o desenvolvimento desse objetivo de baseou em uma análise qualitativa por meio de uma coleta de dados e referências bibliográficas de natureza tecnopedagógica que contribuíram como insumo para o desenho do aplicativo. Os resultados obtidos serviram de insumo para o desenho do aplicativo baseado em princípios didáticos de aprendizagem, como também para a criação de um software de programação Framework Ionic como linguagem Javascript. Em conclusão, o desenho desse aplicativo educacional permitiria uma interação mais eficiente e eficaz a partir do desenvolvimento de diferentes componentes da linguagem a partir de uma ferramenta de mediação como a tecnologia. Os resultados mostram a relevância dos recursos digitais, da interação, do uso de conteúdos sociolinguísticos e sociopragmáticos de contextos autênticos e reais da língua espanhola. 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford University Press.

Bachman, L. F. (1995). Fundamental Considerations in Language Testing: Updates and Implications. Oxford University

Press.

Bradley, L., Berbyuk, N y Hasemi, S. (2017). Integration and Language Learning of Newly arrived Migrants Using Mobile Technology. Journal of Interactive Media in Education, 1(3), 1-9. https://doi.org/10.5334/jime.434

Cabero, J., Fernández, B. y Marín, V. (2017). Dispositivos móviles y realidad aumentada en el aprendizaje del alumnado universitario. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 20 (2), 167-185. https://doi.org/10.5944/ried.20.2.17245

Celce-Murcia, M. (1990). Grammar in Context. Cambridge University Press.

Elaish, M. M., Shuib, L., Ghani, N. A., Yadegaridehkordi, E. y Alaa, M. (2017). Mobile learning for English language acquisition: Taxonomy, challenges, and recommendations. IEEE Access, 5, 19033-19047.

Elizondo, A. I. R., Bernal, J. A. H. y Montoya, M. S. R. (2010). Desarrollo de habilidades cognitivas con aprendizaje móvil:

un estudio de casos. Comunicar: Revista científica iberoamericana de comunicación y educación, (34), 201-209.

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford University.

Fernández, S. (2009). Interlengua y aprendizaje/adquisición del español. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la enseñanza de Lenguas, (5), 50-54.

Fernández, C. (2013). Técnicas de enseñanza basadas en input para la adquisición de la gramática en la sala de clase. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 13(1).

Gass, S. M. y Madden, C. G. (Eds.). (1985). Input in second language acquisition. Newbury House.

García, S. y Lujan, C. (2016). Ubiquitous knowledge and experiences to foster EFL learning affordances. Computer Assisted Language Learning, 29(7), 1169-1180.

Gutiérrez, S. (2004). La subcompetencias pragmática. En Sánchez Lobato (dir.), Vademécum para la formación de profesores: Enseñar español como segunda lengua L2/ lengua extranjera LE, Tomo I, 179-198. SGEL.

Hernández-Méndez, E., Chi-Canul, H. y Ortiz-Martínez, A. (2021). ¿Cuál es el input lingüístico al que se exponen los aprendices de inglés como lengua extranjera? Un estudio comparativo en el contexto mexicano. Colombian Applied Linguistics Journal, 23(1), 78-93.

Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado [INTEF]. (2017). Marco Común de Competencia Digital Docente. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (Gobierno de España). https://eduteka.icesi.edu.co/pdfdir/intefcompetenciadigital-docente-2017.pdf

Hymes, D. (1972). On communicative competence. Sociolinguistics, 269293, 269-293.

Instituto Cervantes. (2006). Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Instituto Cervantes; Biblioteca Nueva. http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/

Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: issues and implications. Longman.

Klímová, B. (2018). Mobile phones and/or smartphones and their apps for teaching English as a foreign language. Education and Information Technologies, 23(3), 1091-1099. https://doi.org/10.1007/s10639-017-9655-5.

Llerena, E., Padilla, C. D. y Altamiranda, J. D. (2012). Software educativo con un enfoque dialectal para el aprendizaje del castellano como lengua extranjera. Interpretextos, (8), 155-174.

Martín, J. M. (2000). La lengua materna en el aprendizaje de una segunda lengua. Editorial Universidad de Sevilla. Morollón, N. (2017). El potencial pedagógico de la pragmática sociocultural como herramienta de mediación en la interpretación de experiencias interculturales. Pragmática Sociocultural/Sociocultural Pragmatics, 5(1), 59-86.

Orgaz, C. R. (2018). Un análisis de aplicaciones móviles para el aprendizaje autónomo de ELE. Revista Electrónica del Lenguaje, 9.

Regueiro, M. (2014). La programación didáctica en ELE. Arcos Libros.

Ruipérez, G. (2016). La enseñanza de lenguas asistida por ordenador (ELAO). En Sánchez Lobato (dir.), Vademécum para la formación de profesores: Enseñar español como segunda lengua L2 / lengua extranjera LE, Tomo II. SGEL.

Salaberry, M. R. (2001). The use of technology for second language learning and teaching: A retrospective. The modern language journal, 85(1), 39-56.

Trujillo, F., Salvadores, C. y Gabarrón, Á. (2018). Tecnología para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras: revisión de la literatura. RIED, Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 21(2), 153-169.

Schmidt, R. W. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11(2), 129-158. Schumann, J. H. (1986). Research on the acculturation model for second language acquisition. Journal of Multilingual & Multicultural Development, 7(5), 379-392.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied linguistics, 4(2), 91-112.

VanPatten, B. y Oikkenon, S. (1996). Explanation versus structured input in processing instruction. Studies in Second Language Acquisition, 18(4), 495-510.

VanPatten, B. (2004). Processing instruction: Theory, research, and commentary. Routledge.

Yanquén, C. A. y Otálora, J. E. (2016). Medición de la usabilidad en el desarrollo de aplicaciones educativas móviles. Revista Virtual Universidad Católica del Norte, 47, 128-140. http://revistavirtual.ucn.edu.co/index.php/RevistaUCN/article/view/746/1272

Como Citar
Caro Vallejo, X., Jiménez Rocha, H. A., & Lucette Menet, F. (2024). Design de um aplicativo educativo para o processo de aprendizagem do espanhol da Colômbia a partir de uma abordagem comunicativa e sociocultural. Academia Y Virtualidad, 17(2), 53–70. https://doi.org/10.18359/ravi.6957
Publicado
2024-08-06
Seção
Artigos

Dados de financiamento